Tuesday, 31 July 2007

白烏鴉 X 幾米+Akang合作系列推出限量手工香皂



白烏鴉在幾米裝置展期間推出幾米與Akang合作限量手工香皂


白烏鴉與藝術家的對話

兩個以上的靈感和只有一個的精采程度,想當然爾的不同。

白烏鴉與來自世界各個角落的藝術家以及設計師的交流合作,以[一起來做點什麼吧]的姿態,加上活絡創意市場的出發點,將不同文化背景、不同風格,甚至來自不同領域的概念,混合攪拌、打破界線,製作富有合作而冒險創新精神的作品,放在白烏鴉這個平台上展演,同時將這些概念一起推進本地。白烏鴉以合作的方式來將創意並列一起,或許提供了一些機會讓本地的創作人和觀眾更加融合在創意的河流裡,除了拉近藝術品與人之間的距離,也拉近藝術家之間的距離。

白烏鴉的一切,是無瑕的、是關於生活和朋友的,也是關於我們所相信的價值感的。所以白烏鴉和朋友們的合作就像是一場愉悅的聚會,把談笑間突然冒出的點子真正地去實踐,演奏一連串創意的小品樂曲。

白烏鴉首先推出的合作系列將從台灣的創作人為起點,而未來會不定期的與世界各地的創作人共同推出更多創意激盪下的結晶。




Akang + 幾米

夜晚獨處的時候
說話的能力暫時關閉
觀察力常會不小心變得細微
廚房餐桌上的杯子好像動了一下
浴室的毛巾好像偷偷發出什麼聲音
諸如此類
於是坐在浴缸裡的時間
也不知道為什麼就跳進了肥皂說的故事裡

Alone in dark moonless night,
When speech is more of a commodity,
When senses becomes overly acute,
The cup by the kitchen seems to have shifted a little,
The towel hanging in the bathroom seems to make an eerie whisper,
Under circumstances like this,
When you are having a bath,
When you have no idea how or when you start to hear stories told by your soap…

白烏鴉 X 幾米 裝置展







|裝置展|
在粉樂町II的展出期間內,白烏鴉與國內知名插畫家幾米 合作裝置展「又寂寞又美好」,來白烏鴉看看黑色的樹與草皮如何營造幾米又寂寞又美好的tone調。




《粉樂町II》VERY FUN PARK II 台北東區當代藝術展 介紹






繼2001「粉樂町」之後,2007年夏天,富邦藝術機金會再度推出「粉樂町II」─台北東區當代藝術展,期待透過粉樂町的二度發聲,將台北東區打造為一座不需門票、人人皆可輕鬆看展的無牆美術館。在「粉樂町II」裡,超過50個國內外不同領域的藝術工作者與團隊以原初的東區作為基地,向台北東、西以及北區輻射延伸,將空間的層次從初始的多元實體物理空間,滲透到戶外大型電子螢幕的虛擬空間,更向上延伸至大樓外牆,所有的展出作品包括有裝置、影像、互動、公仔、充氣雕塑、行為藝術與音樂舞蹈表演等多元型態的當代藝術,期待透過藝術的種種實踐,讓觀者對於藝術的感動藉由與空間的對話拉盪至當下的遊走過程,激發出美妙的視覺經驗,並創造出東區具有人文特質的場域精神。


|展覽活動時間|2007.08.01-2007.09.02

|展覽活動地點|台北東區50處展點

︱參展藝術家︱
Nezaket Ekici、Mella Jaarsma、Susan Kendzulak、Akinori Oishi、: Phunk Studio、王九思、任大賢、在地實驗、江洋輝、吳柏樑、吳達坤、吳鼎武 瓦歷斯、吳燦政、李明道、林昆穎、林建榮、林柏丞、邱昭財、侯怡亭、洪易、徐揚聰、崔廣宇、常陵、張耿華、張耿豪、眼球先生、許唐瑋、許家瑜、陳怡潔、幾米、曾偉豪、曾雍甯、游文富、黃子欽、黃沛瑩、黃博志、黃裕智、黃蘭雅、楊春森、葉怡利、蔡芷芬、蔡海如、鄭秀如、盧憲孚、蕭筑方、蘇孟鴻、蘇匯宇


︱白烏鴉合作藝術家︱幾米



展覽期間,行經車水馬龍的市民大道與敦化南路交口,你將看見藝術家廬憲孚「危美奇木」運用數百張不銹鋼摺疊椅,在大樓廣場上以交疊位移的方式創造出結構式美感,運用高低波浪的意向隱喻著起伏人生的境遇,並探觸到「唯」美與「危」美之間的靜動察覺。行經綠樹成蔭的仁愛路,仰頭瞧瞧夏日的藍天,你會發現日本藝術家Akinori Oishi在高樓外牆上以三張微笑的臉龐向你呼喊生命的美好,透過簡單的線條勾勒出富有故事性的微笑表情,Akinori Oishi的「每味」提醒著城市裡路過的人們,要緩緩地品嚐生活中的每種滋味。行經東區小巷細弄間,你更可以在不同的街頭轉角遇見藝術所帶來的驚喜。「粉樂町II」帶給你的不僅是場藝術的旅程,更將會是重新體驗生活的一種感動。

關於粉樂町的二三事….
【開幕party邀您一起來找樂子】8/03〈五〉17:00- 音樂Live演出:自然捲, 盧廣仲, 熊寶貝
【表演】8/04〈六〉19:00-21:00 敦南誠品戶外廣場
【演唱】8/11、8/18(六)粉樂町展點
【講座】8/25〈六〉14:00-16:00富邦講堂(敦化南路一段108號)
【Neo TV影像徵件賽】你的創意將有機會讓全國觀眾在NEO TV數位電視台看見喔!
◎【活動時間】即日起至2007年8月19日止,郵戳為憑
◎【參選作品】以清楚展現「NEO」為主題,不論動畫或任何創意影像皆可。作品長度30
秒以內,作品規格:640x480 pixels之mpeg2, mpeg4(Divx, Xvid), 或avi 格式
◎【如何獎勵】入圍作品將於8月25日至9月2日「藝起NEO」TV全台星光特展播放
◎【報名方式】將作品燒錄成CD-ROM/DVD-ROM同報名表郵寄至富邦藝術基金會


【地圖那裡拿】全省7-11與台北各藝文空間
更多豐富訊息請上富邦藝術基金會網站查詢www.fubonart.org.tw

Wednesday, 25 July 2007

Dominique Donois in awhitecrow
























Dominique Donois


This series of work is inspired by the poem of A White Crow,
which is very much a moment, a whisper and a little secret
between the best of friends. It is a wonderland of fairytales
and dreams of a childhood. This is where Dominique began…

Dominique’s sculptures are conceived like a film, each scene is
depicted by the script and the script are the wires that renders
the forms of the sculpture like a enchanted pencil that illustrates
3 dimensional forms, ushering the formation of the entity as
colors and other elements fall in place as the composition
is fulfilled by the final touch of a white point in the eyes,
rendering it life.

For this exhibition, the surreal sculptures fuses clouds into hair,
landscapes into dresses and paired with a uncanny accessory
in the likes of a giant flower, dancing shoes to name a few.
It makes one wonder what’s the tale behind each and as
you develop your synthesis of the tale with the character,
in a certain perspective, you become part of the story.

In his series “Enchantment”, some vague memories seems
to linger as if you were there, in a plane that lies within
your sub-consciousness. Something that you seem to
have experienced and yet forgotten about, like a lost
fragment of memory. How? Contradicting? But don’t
you agree that things you see in such an ethereal state
demonstrate unparallel beauty?

In a land full of rainbows, fairies, little golden bells,
memories of “once upon a time”, very long silky hair,
giant flowers, dancing shoes, wolf hoods and maybe
the distant sound of a white bird that flies away…


Dominique Donois

白烏鴉就像是每個人的小冒險,也像是一個充滿詩意

只能在耳畔低語的小秘密。

這是Dominique創作的起點:夢的時刻、兒時回憶、

童話故事和一些綿綿密密的絮語。

Dominique的雕塑作品都是以紙和鐵線作成,

不會有太多素描草稿,

鐵線把空間當成畫紙,就像鉛筆一樣

之後耐心地將紙漿一層層糊上,等它乾,然後上色

Dominique來說,每件雕塑品要一直到點上眼睛的白色反光點,

加上眼神之後,才算完成,

這是使作品活起來的瞬間。

這系列的作品裡,所有女孩兒都有雲朵一般頭髮,

她們的洋裝上有著前夜夢裡的風景,

她們有著神秘又精緻的配件:一顆大蘋果、一朵大花

好像想要在奇異的氣氛裡多待一會兒一樣,

而這些故事的結果,將由觀賞者自己繼續延伸下去。

就好像每天在醒來前的一瞬間,在這珍貴的半睡半醒時刻,

美好的夢在甦醒之後都還會被記得;

Dominique的夢裡會有:

彩虹劃過的世界、精緻的小仙女、小金鈴、

在好久好久以前的古老回憶、長的像絲般的頭髮、

巨大的花朵、跳舞的鞋子和狼群,

然後也許,是一隻白鳥飛過發出的聲音。

Elsie's third 30 days before awhitecrow



















Elsie Huang’s 9 Months: A White Crow
A simple day, on a simple outing with a friend in the U.K.
brought about [A White Crow], just a simple joke, a simple
thought, and a little fascination. I guess that’s how most
dreams began.

It is surreal, perhaps, life have always been, at least for me.
Since conceiving [A White Crow] 9 months ago, the ‘due’
date finally approaches.

Through this eventful 9 months of tiresome yet amazing
journey as I recollect, it was a turbulent period of time from the
start, from the initial passion, excitement till the confusion,
frustration and finally the coming of this new life, yet the
journey is only about to begin.

The initial form of [A White Crow] is conceived as a gallery/store
that houses what I would define as creative work with integrity.
An expression of liberation and a celebration of creativity with
no boundaries separated by petty differences, differences should
be appreciated as a quality that moulds individuality and personality,
which is the spirit of [A White Crow].

In my quest for the creative ‘components’ for [A White Crow],
it came a time it was so daunting that giving up would seem best,
‘surprises’ keep coming up for the better or worst, from haunted
spaces for the store to disagreement with the collaborators, it is
amusing when I think about it now, but at that point of time, it is hell.

But somehow, miracles do happen in life.
Aside from all the hard work,

good people started coming by to help solve the dire situations,
they almost seem divine when they appear with a halo and delivered
salvation. I really appreciate all the support they have provided before
and would like to take this opportunity to express my gratitude.

I hope [A White Crow] would become a cross junction of not only
creativity but of the traffic that depicts the flow of multi-cultural harmony.

黃琇雯與白烏鴉的九個三十天

倫敦,一個極為平常的日子,和一次極為平常的朋友聚會,
[白烏鴉]這個念頭出現在一個極為平常的玩笑、
一些極為平常的念頭,和一點想像。我猜,
大部分的夢都是這樣開頭的。

也許人生就是超現實的,至少對我來說是這樣子。
自從[白烏鴉]九個月前的弄假成真,一直到這個[到期日]的來臨,
都一直很超現實。這九個[製造]白烏鴉的三十天對我來說
就像一場奇妙的冒險,從小小的熱情、一些驚險刺激,到迷惘、
挫折,然後終於誕生的新生命。這個新生命卻不是一個結束,
它是一個開始。

白烏鴉的精神,簡單來說是把我自己定義下的原創作品,
放進這個結合展覽空間和商店的房子裡,無界線地去的表達
[創意自由]的想法,
並且放下對創作人背景的刻板印象,無差別地對待每一個
有趣的原創精神和創意的個體。

在尋找組成白烏鴉零件的過程中,不能說一直都是勇往直前的,
製造過程中總有些[小驚喜]一直不斷跳出來,好的壞的,
從尋找座落的地點和與合作者的溝通,一切片段和畫面,
現在想起來都是數也數不清的會心一笑,可在那當下,
那就像地獄一般。不過奇蹟是會發生的,
那就是在途中一直不斷出現有如戴著光圈的天使,
我的好朋友們和所有伸出手幫忙的人們,
這所有的辛苦都因為他們而變的甜美,
在這裡由衷的感謝。

所以對於白烏鴉這個從我的九個三十天孵出的新生命,
希望它會和很多夢想產生連結,並且飛的很好。



Tuesday, 24 July 2007

we have finally openned!

















































July 20 2007


Our Opening was a blast,
the hard work finally paid off!
sugar runs deep, H02 lives longer
sugar and water was all we had
but it didn't stop the people
from coming.

www.flickr.com/photos/awhitecrow